28 May 2014

[ First adventure * 巣立ったばかりのヒナですが^^ ]

In the early morning
a chick left his nest.
Looked half asleep,
He was waiting for his parent
to return with his breakfast.
Already, you can fly.
Soon you will feed yourself.


En début de matinée
un poussin a quitté son nid.
Semblait moitié endormi,
Il attendait la revenu de sa mère
avec son petit déjeuner.
Déjà, il peux voler.
Bientôt tu vas te nourrir.


早朝 
ヒナが巣立ちをしました.
うとうとしながら
親鳥が朝食を持って帰ってくるのを
待っていました.
もう飛ぶことができるのね.
すぐに自分で食べられるようになるね.

 ~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


Kaomi地方 
暖かくなったり涼しくなったり、はっきりしない陽気がまだ続いていますが、
自然は何もなかったように、メギのお花には沢山のハチが集まり、
ジューンベリーはお花が終わりベリーになる準備、
どの家からもライラックのお花の香りが漂い、そして、新しい命が誕生しています。 

その姿は、ふわふわぁ〜でぷっくりしていて、時々眼を閉じながら、居眠りをしていました。
本当に巣立ちして大丈夫なの? と思わず声をかけたくなってしまいました 笑)
でもこのヒナがいた場所は、巣から8メートルほど離れたところ。
やはり飛べたんですね 笑)
そしてその後、親鳥がちゃんと餌を持って戻ってきました。
お腹が空いていたのが、その後表情が変わって、親鳥と一緒に近くの樹まで飛んでいきました。

そうそう、その調子、まずは飛ぶ練習からですね 笑) 

このヒナがいた場所のすぐそばはKaomiの小さな菜園、まだ土の温度が低いので、予定が遅れていますが、
種から育てたトマトとキュウリとハーブ類の苗だけは植え付けが終わりました。

週末はお天気が良さそうなので、他のお野菜の種を直播きをしようかと思っています。
でも、私… 腰痛で…笑)  特に重い物を持ったわけではないんですよ。 気をつけないとね。。。

そんなこんなで、のんびりの更新が続きます〜♪

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

~ お知らせ * notice * avis ~

*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.  However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。  ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ

No comments:

Blog Archive