6 Feb 2014

[ Tra-la-la ~ ♪ * 小鳥がね・・]


He seems to be flying carefree.
Spring may come soon.
The sun feels warm.
Can't wait for spring ♪




Il semble voler sans soucis. 
Le printemps viendra peut-être bientôt.
Le soleil est plus chaud.
Hâte au printemps ♪




のんきそうに飛んでいます. 
もうすぐ春が来るのかも. 
お日様が暖かく感じられるしね. 
春が待ち遠しいね ♪



~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~



Kaomi地方 先週末一時的に気温が0℃にまで上昇し
このまま春に向かうのかしらと思っていたのですが、
またまたマイナス2ケタに戻ってしまいました。  

それでもちょっとした時に春を感じられるようになっています。
気のせいかしら? 笑)   そう思いたいというのが本音なのかも 笑) 

この飛んでいる小鳥ですが、まだバードフィーダー2カ所に空きがあります。

どこへ行くと思いますか?
上のほう? 
それとも下?

答えは・・・・ 
右側の他の小鳥が使っているところを横取りしたんです 笑) 

こんなことわざありましたよね。 『 隣の飯はうまい 』
そうだったのかも〜 ?   

こんな小さな事件に遭遇して、クスクスッと笑っているKaomiです。

そして 今 心のなかでは、 は〜るよ来い ♪ は〜やく来い ♪ と歌っています 笑)

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

~ お知らせ * notice * avis ~

*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.  However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。  ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ

No comments:

Blog Archive