18 Feb 2011

【 ランキング・ 有り難うを言いたくて * 私の幸せな時間 】


少しずつ空に春色が差して
春を待つ木々の芽もふっくらとしてきました.
小鳥たちもどこか楽し気に チュンチュンと鳴いています.  




The colors of spring are added to the sky little by little.  
Buds on the trees have grown puffy waiting for spring. 
Small birds seem to be chirping something happily. 




Les couleurs de printemps s'ajoutent au ciel peu a peu.
Les bourgeons sur les arbres ont gonflé en attente du printemps.
Les petits oiseaux paraissent pépier heureusement quelque chose.




~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


可愛い小鳥たちのさえずりを聴いているだけで、とても心が和みます。
今年はこの新しくしたバードフィーダー、まったく人気がないんです 苦笑)
以前使っていたものは義理の母の家にもらわれていき、先月買ったばかりなんです。
毎年我が家では、雪が降り始める11月頃からの冬の間だけバードフィーダーを下げるのですが、
この冬留守にする事が多かった為に、小鳥たちがエサを当てにして来ると
かえって可哀相なのでやめていたのですが。。。
それなのに... 雪が降っている日も知らんぷりで通りすぎていっていたんですよ 笑)
もしや “ 遅い ! ” なんて怒っていたもかもしれませんね。
でも漸く数日前から、少しずつですが来てくれるようになり、幸せな時間を頂いています。
雪解けと共にわだかまりも徐々に解けてきたのかしら〜^^*
一羽一羽のクチコミ (笑) で、また賑わってほしいものです〜。

[ 有り難うを言いたくて ・・・]
前回からお話させて頂きましたとおり、来週の前半にはランキングを外します。
これまで続けてこられたのも、応援して下さった多くの方々の
優しい支えがあったからこそと、心より感謝しております。
改めまして 本当に有り難うございました。
ランキングは、また寂しくなったら戻ってくるかもしれませんが・・・

ランキングを外した後も
ご近所の小鳥たちのように、一羽一羽のクチコミで広がっていけますよう
そして、これからは Kaomiペース * Kaomiスタイル で 続けていけたらと思っています。
また良かったら遊びにいらして下さいね〜。 そして“来たよ”と置き手紙を
おして下されば、お時間を頂きますが応援に伺いますね〜 ^^*

ランキングサイトから来て下さる方の為に
もう少しの間、ランキングバナーはそのままにしておきます。

*追記*
˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚
 ランキングサイトのバナーを外しました。
 今迄本当に有り難うございました〜♪♪♪ 2011. 2. 22 Kaomi
˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚˚

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪

おきてがみ

 ~ お知らせ * notice * avis ~
*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

No comments:

Blog Archive